Etty Hillesum

Esther (Etty) Hillesum (January 15, 1914 in Middelburg, The Netherlands—November 30, 1943 in Auschwitz, Poland) was a young Jewish thinker, mystic and writer whose letters and diaries, kept between 1941 and 1943 describe life under Nazi rule in Amsterdam during the German occupation of World War II. They were published posthumously in The Netherlands in 1981, before being translated into English in 1983.

= Family =Esther (Etty) Hillesum was born on 15 January 1914 in her parents' home at Molenwater 77 in the town of Middelburg, where her father Levie (Louis) Hillesum had been teaching classical languages since 1911. In Amsterdam, on 7 December 1912, he had married Etty's mother, Riva (Rebecca) Bernstein, who was also living in Middelburg at the time. Etty's father was born in Amsterdam on 25 May 1880, as the youngest of four children, to the merchant Jacob Samuel Hillesum and his wife Esther Hillesum-Loeza; Etty, therefore, was named after her paternal grandmother. The family lived at the time at Sint Antoniesbreestraat 31. Louis Hillesum studied classical languages at the University of Amsterdam. In 1902 he took his bachelor's, followed in 1905 by his master's (both degrees cum laude). On 10 July 1908 he published his thesis "De imperfecti et aoristi usu Thucydidis" (also awarded cum laude). Middelburg was his first teaching assignment. In 1914 he began teaching the classics at the Hilversum gymnasium (grammar school), but, due to deafness in one ear and impaired vision, had trouble maintaining order in the large classes at that institution. That is why, in 1916, he moved to a smaller gymnasium in the town of Tiel. In 1918 he became teacher of classics and deputy headmaster in Winschoten. In 1924 he was appointed to similar positions at the gymnasium in Deventer, where he became headmaster on 1 February 1928. He remained there until his dismissal on 29 November 1940, at the request of the occupational government.

Levie (Louis) Hillesum

Louis Hillesum has been described as a small, quiet and unobtrusive man, a stoic, scholarly recluse with a great deal of humour and erudition. In the lower forms he had at first experienced difficulties maintaining order and, in reaction to that, became an extremely strict teacher. In the higher forms, however, he came into his own. Although interested in Jewish identity, Hillesum was highly assimilated; he worked, for example, on Saturdays. In Deventer he was among the city's leading citizens, and even in Westerbork he maintained these contacts and cultural interests.

Riva (Rebecca) Hillesum-Bernstein

His wife Riva was born to Michael Bernstein and Hinde Lipowsky on 23 June 1881 in Potchev (Russia). Following a pogrom, she was the first person in her family to leave Surash (Chernigol) and come to Amsterdam. She moved in with the Montagnu family, at number 21 on the Tweede Jan Steenstraat. Her profession at that time was recorded as Russian-language teacher. On 29 May of that year, her younger brother Jacob, a diamond cutter, followed, and moved in with the Montagnu family as well. On 10 June 1907 her parents arrived in Amsterdam from Surash. They moved into the second floor of the house on the Tweede Jan Steenstraat. On 9 January 1913, Jacob had married Marie Mirkin, who came to Amsterdam from Warsaw in May 1913. Their daughter Sarra was born on 19 October of that year. Shortly afterwards, the entire family emigrated illegally to the United States; only Riva remained behind with Louis Hillesum, to whom she had been married since December 1912. Riva Hillesum-Bernstein has been characterised as lively, chaotic, extroverted and dominant. Etty's relationship with her mother was a difficult one in the early years, but apparently improved while they were at Westerbork. In addition to Etty, Riva Hillesum bore two more children: Jacob (Jaap), born in Hilversum on 27 January 1916 and named after Louis' father, and Michael (Mischa), named after Riva's father.

Jaap Hillesum

Jaap Hillesum completed gymnasium in 1933. He went on to study medicine, first at the University of Amsterdam and later at Leiden. He was intelligent, wrote poems and was attractive to women. Mentally, he was unstable: he was committed to psychiatric hospitals on several occasions. During the war he worked as an intern at the Nederlandsch-Israelietisch hospital.

Mischa Hillesum

Mischa Hillesum was born on 22 September 1920 at Winschoten. Even as a child, he exhibited striking musical talent. In 1931 he moved to Amsterdam, where he attended the Vossius Gymnasium for three years and spent the rest of his time studying piano. His mentor was George van Renesse. Around 1939 he was committed to the institution at Het Apeldoornsche Bos and treated for schizophrenia. Even after his release, he continued to be extremely unstable.

= Early Years =Etty spent her childhood years in Middelburg, Hilversum (1914-1916), Tiel (1916-1918), Winschoten (1918-1924) and Deventer, from July 1924 on, where she entered the fifth form of the Graaf van Burenschool. The family lived at number 51 on the A. J. Duymaer van Twiststraat (at present time number 2). Later (in 1933) they moved to the Geert Grootestraat 9, but by then Etty was no longer living at home. After primary school, Etty attended the gymnasium (grammar school) in Deventer, where her father was deputy headmaster. Unlike her younger brother Jaap, who was an extremely gifted pupil, Etty's marks were not particularly worthy of note. At school she also studied Hebrew, and for a time attended the meetings of a Zionist young people's group in Deventer. After completing her school years, she went to Amsterdam to study law. She took lodgings with the Horowitz family, at the Ruysdaelstraat 321, where her brother Mischa had been staying since July 1931. Six months later she moved to the Apollolaan 29, in where her brother Jaap also lived from September 1933 while he was studying medicine. In November, Jaap moved to the Jan Willem Brouwerstraat 22hs; Etty followed one month later. As from September 1934, Etty's name once again appeared in the registry at Deventer.On 6 June 1935 she took her bachelor's exams in Amsterdam. At that time she was living with her brother Jaap at Keizersgracht 612c. In March 1937 she took a room in the house of the accountant Hendrik (Hans) J. Wegerif, at Gabriel Metsustraat 61, an address also officially registered as the residence of her brother Jaap from October 1936 to September 1937. Wegerif, a widower, hired Etty as his housekeeper, but also began an affair with her. It was in this house that she lived until her definitive departure for Westerbork in 1943.

= University years =Not much is known about Etty's university years. She moved in left-wing, antifascist student circles, and was politically and socially aware without belonging to a political party. Her acquaintances from this period were amazed to learn of her spiritual development during the war years, a period in which she adopted clearly different interests and a different circle of friends, although she did maintain a number of her pre-war contacts. Etty took her master's exams in Dutch Law (public law in particular) on 23 June and 4 July 1939. Her academic results were not striking. In addition, she studied Slavic languages at Amsterdam and Leiden, but the conditions of war prevented her from completing this study with an exam. She did, however, continue to study Russian language and literature until the very end, and also gave lessons in these subjects. She taught a course at the Volksuniversiteit, and later gave private lessons until her definitive departure for Westerbork. The diaries were written largely in her room on the Gabriel Metsustraat, where not only she and Wegerif, but also Wegerif's son, Hans, and a chemistry student by the name of Bernard Meijlink were living.

Julius Spier

It was through this Bernard that, on Monday, 3 February 1941, Etty went to serve as "model" to the psycho-chirologist Julius Spier, at the Courbetstraat 27 in Amsterdam. Spier (who is almost always referred to in the diaries as "S.") was born at Frankfurt am Main in 1887, the sixth of seven children. At the age of fourteen he was apprenticed to the Beer Sontheimer trading firm. There he succeeded in working his way up to a managerial position. His original ambition of becoming a singer was foiled by an illness that left him hard of hearing.

Spier enjoyed moving in artistic circles and set up his own publishing house, by the name of "Iris". In addition, from 1904 on, he had a pronounced interest in chirology. Following his 25th jubilee at Beer Sontheimer in 1926, Spier withdrew from business life to dedicate himself to the study of chirology. He underwent instructive analysis with C. G. Jung in Zurich, and at Jung's recommendation opened a practice in 1929 as psycho-chirologist on the Aschaffenburgerstrasse in Berlin. The practice there was extremely successful. Spier also taught courses. In 1934 he divorced his wife, Hedl (Hedwig) Rocco, to whom he had been married since 1917, and left the two children, Ruth and Wolfgang, with her. He had a number of affairs, but finally became engaged to his pupil, Hertha Levi, who emigrated to London in 1937 or 1938. Spier also left Nazi Germany, and came to Amsterdam in 1939 as a legal immigrant. After first living with his sister on the Muzenplein, and later in a room on the Scheldestraat, from late 1940 on he rented two rooms from the Nethe family at the Courbetstraat 27. There he also set up practice and taught courses. The students at those courses and their friends invited "models", whose hands Spier analysed by way of practical example.

Gera Bongers, the sister of Bernard Meijlink's fiancee Loes, was one of Spier's student, and it was through Bernard that Etty was invited to have her hands analysed during a Monday evening class. This fairly chance encounter proved formative for the course of Etty's life. She was immediately impressed by Spier's personality, and decided to go into therapy with him. On 8 March 1941 she drafted a letter to Spier in an exercise book, and began on her diary the next day, probably at Spier's advice and as part of her therapy. Little wonder then that the relationship with Spier was a major theme in her diaries. For Etty, however, keeping a diary was useful for more than therapy alone; it also fit well with her literary ambitions. The diaries could later provide material for a novel, for example. In this context, it is also worth noting that her letters contain quotes from her diary. Although his patient, Etty also became Spier's secretary and friend. Because Spier wished to remain faithful to Hertha Levi, and because Etty already had a relationship with Wegerif, a certain distance was always present in the relationship between Etty and Spier, despite its importance to both. Spier had a very great influence on Etty's spiritual development; he taught her how to deal with her depressive and egocentric bent, and introduced her to the Bible and St. Augustine. Etty had been reading other authors, such as Rilke and Dostoevsky, since the 1930s, but under Spier's influence their work also took on deeper meaning for her. In the course of time, the relationship with Spier assumed a less central position in Etty's life. When he died on 15 September 1942, therefore, she had developed enough to be able to assimilate his death with a certain ease - particularly because she realised as well the fate that would otherwise have awaited him as a Jew.

= Westerbork =In the diaries, one can clearly see how the anti-Jewish measures increasingly impacted Etty Hillesum's life, even though she had resolved to follow the line of her own spiritual development no matter what. When she was expecting a summons to report to Camp Westerbork, she applied - at the recommendation of her brother Jaap - for a position with the Jewish Council. Through patronage, she received an appointment to the office on the Lijnbaansgracht (later the Oude Schans) on 15 July 1942. She performed her administrative duties for the Jewish Council with reluctance, and had a negative opinion of the Council's role. However, she found useful the work she was to do later for the department of "Social Welfare for People in Transit" at Westerbork, where she was transferred at her own request on 30 July 1942.

There it was that she met Joseph (Jopie) I. Vleeschhouwer and M. Osias Kormann, the two men who would go on to play a major role in her life. Her first stay at Westerbork did not last long; on 14 August 1942 she was back in Amsterdam. From there she left on 19 August to visit her parents for the last time in Deventer. Somewhere around 21 August she returned to Westerbork, but an illness forced her to go home on 5 December 1942. It was not until 5 June 1943 that she had recovered sufficiently to be allowed to return to Westerbork. For, unlike what one might expect, she was very keen to get back to the camp and resume her work, to provide a bit of support for the people as they were preparing themselves for transport. It was for this reason that Etty Hillesum consistently turned down offers to go into hiding. She said that she wished to "share her people's fate".

Etty's departure from Amsterdam on 6 June provided definitive, for on 5 July 1943 an end was put to the special status granted to personnel at the Westerbork section of the Jewish Council. Half of the personnel had to return to Amsterdam, while the other half became camp internees. Etty joined the latter group: she wished to remain with her father, mother and brother Mischa, who had meanwhile been brought to Westerbork.

Etty's parents had moved on 7 January 1943 to the Retiefstraat 11 hs in Amsterdam, after having first attempted to use doctor's orders to circumvent their forced removal from Deventer. During the great raid of 20 and 21 June 1943, they were picked up - along with Mischa, who had come to live with them and transported to Westerbork. At the time this occurred, efforts were already being made to obtain special dispensation for Mischa on the grounds of his musical talent. The sisters Milli Ortmann and Grete Wendelgelst in particular were behind these efforts. Both Willem Mengelberg and Willem Andriessen wrote letters of recommendation, which have been preserved. These attempts proved fruitless, due to Mischa's insistence that his parents also accompany him to the special camp at Barneveld. This was not allowed; Mischa Hillesum did, however, receive a number of special privileges during his stay at Westerbork. When his mother wrote a letter to Rauter in which she asked for a few privileges as well, Rauter was enraged and, on 6 September 1943, ordered the entire family to be immediately sent on transport. The camp commander at Westerbork, Gemmeker, interpreted this as an order to send Etty on the next day's transport as well, despite the attempts by her contacts in the camp to protect her from this. On 7 September 1943, the Hillesum family left Westerbork.

Only Jaap Hillesum did not go with them; at the time, he was still in Amsterdam. He arrived in Westerbork in late September 1943. In February 1944 he was deported to Bergen-Belsen. When that camp was partially evacuated, he was placed on a train with other prisoners. After a journey full of deprivation and hardship, the train was finally liberated by Russian soldiers in April 1945. Like so many others, however, Jaap Hillesum did not survive the journey.

Etty's father and mother either died during transport to Auschwitz or were gassed immediately upon arrival. The date of death given was 10 September 1943. According to the Red Cross, Etty died at Auschwitz on 30 November 1943. Her brother Mischa died on 31 March 1944, also at Auschwitz.

= The Diaries =Before her final departure for Westerbork, Etty gave her Amsterdam diaries to Maria Tuinzing, who had meanwhile come to live in the house on the Gabriel Metsustraat as well. Etty asked her to pass them along to the writer Klaas Smelik, with the request that they be published if she did not return. In 1946 or 1947, Maria Tuinzig turned over the exercise books and a bundle of letters to Klaas Smelik. His daughter Johanna (Jopie) Smelik then typed out sections of the diaries, but Klaas Smelik's attempts to have the diaries published in the 1950s proved fruitless. Two letters Etty had written, in December 1942 and on 24 August 1943, concerning conditions in Westerbork, did get published. They appeared in the autumn of 1943 in an illegal edition by David Koning, at the recommendation of Etty's friend Petra (Pim) Eldering. This edition, with a run of one hundred copies, was printed by B. H. Nooy of Purmerend under the title Drie brieven van den kunstschilder Johannes Baptiste van der Pluym (1843-1912) [Three Letters from the Painter Johannes Baptiste van der Pluym (1843-1912)] . The two letters were preceded by a foreword with a biography of the artist, and followed by a third letter, both written by David Koning to camouflage the true contents. The revenues from the publication were used to provide assistance to Jews in hiding. These letters have since been republished on several occasions.

In late 1979, [ Klaas A.D. Smelik] , now director of the [ EHOC] , Ghent University, approached the publisher J. G. Gaarlandt with a request to publish the diaries left to him by his father, Klaas Smelik. This resulted in 1981 in the publication of Het verstoorde leven ("An Interrupted Life"), and in 1986 in the publication of all Etty Hillesum's known writings in Dutch. Of this Dutch edition there is now present a complete English translation. This new publication is, in Horatius' words, "a monument more lasting than bronze" to this woman who, along with so many others, fell victim to the greatest crime of the 20th century.

= EHOC =On 13th June 2006, [ the Etty Hillesum Research Centre (EHOC)] was officially opened as part of Ghent University with a celebration at Sint-Pietersplein 5. This newly founded Centre coordinates and stimulates research on the Letters and Diaries of Etty Hillesum, written during the period of World War Two. In the last twenty years, these valuable manuscripts received global attention and recognition. Researches of various disciplines and different Universities worldwide, connected to the EHOC, dedicate their studies to careful analysis of Hillesum's writings. The aim of the EHOC is to create an international network of research.

The Centre is directed by [ Prof. Dr. Klaas A.D. Smelik] , who edited and published the Complete edition of the Letters and Diaries, he is professor Hebrew and Judaism at Ghent University. Staff member [ Dr. Meins G. S. Coetsier] of the EHOC carries out the daily tasks of the centre.

Klaas A. D. Smelik

[ Prof. Dr. Klaas A. D. Smelik] is director of the EHOC. He studied Theology, Semitic Languages, Ancient Egyptian, Coptic, Archaeology and Ancient History in Utrecht, Amsterdam and Leiden. Amsterdam University awarded him the degree of Doctor of Divinity in 1977. Prof. Smelik worked at the Universities of Amsterdam, Utrecht, Brussels and Leuven. At present he teaches Hebrew and Judaism at Ghent University. He published the Letters and Diaries of Etty Hillesum (1914-1943).

Meins G. S. Coetsier

[ Dr. Meins G. S. Coetsier] is staff member, film director and webmaster of the "Etty Hillesum Research Centre" ( [ EHOC] ). He obtained his B.A. in philosophy in 2004 and was awarded Master of Artsin Philosophy, at The Milltown Institute of Theology and Philosophy in Dublin, Ireland in 2006. In 2008, he was awarded Doctor of Philosophy at Ghent University ( [ Department of Philosophy and moral sciences] ) with a study on Eric Voegelin. Coetsier is director of "the Centre of Eric Voegelin Studies" ( [ EVS] )at Ugent and is founder of "the Flow of Presence Academy" ( [ FPA] ). University of Missouri Press published his study "

= Etty Hillesum Centre in Deventer =A monument to Hillesum is located in Deventer on the riverfront, and the local secondary school is named after her. There is also a modest museum dedicated to her memory. The Etty Hillesum Centre is housed at Roggestraat 3, Deventer, the location of a former synagogue and Jewish school. The Centre aims to pay attention to three themes: (i) the history of the Deventer Jews (ii) Etty Hillesum’s life and works (iii) racism and discrimination. The Centre is to be a refuge where a wide range of activities are organised within the aims of the Foundation, such as lectures, workshops, guided tours of the Centre, a town walk along the sights and locations reminding of the lives and works of Deventer Jews, concerts, exhibitions - both permanent and changed twice a year. The Centre and the school co-operate closely on various projects. Students regularly contribute to exhibitions at the Centre and many of the school projects are developed in co-operation with volunteers. Apart from two regular workers forty volunteers support the work of the Centre.

*March 15 1941. "Even if there is only one decent German, they would deserve to be protected from the barbarian rabble and for that one German's sake one should not pour out one's hatred for the entire people."
*April 30 1942. "Never give up, never escape, take everything in, and perhaps suffer, that's not too awful either, but never, never give up."
*June 17 1942. "If one finds the strength to deal with small things, one finds it to deal with the large ones as well."
*October 13 1942. "One should want to be a balm on many wounds."


Primary Sources

*"The original handwritten letters and diaries of Etty Hillesum." Amsterdam: Jewish Historical Museum, 1941-43.
*"Twee brieven uit Westerbork van Etty". Introduction by David Koning. The Hague: Bert Bakker/Daamen N.V., 1962.
*"Het Verstoorde leven: Dagboek van Etty Hillesum 1941-1943". Edited with an introduction by Jan Geurt Gaarlandt. Haarlem: De Haan, 1981.
* "Het Verstoorde leven" is translated in at least fourteen languages: England: "Etty - A Diary" (1983) Germany: "Das denkende Herz der Baracke" (1983) Denmark: "Et kraenket liv" (1983) Norway: "Det tenkende hjerte" (1983) Sweden: "Det förstörda livet" (1983) Finland: "Päiväkirja, 1941-1943" (1984) America: "An Interrupted Life" (1984) Brasil: "Una Vida Interrompida" (1984) Italy: "Diario 1941-1943" (1985) Argentina: "Una Vida Interrompida" (1985) Israel: "Chajjiem Kerotiem; Jomana sjel" (1985) Japan (1985) and Hungary. France: "Une Vie Bouleversée." Journal 1941-1943, translation par Philippe Noble. Editions du Sieul. Paris, 1985.
* "Het denkende hart van de barak. Brieven van Etty Hillesum". Edited with an introduction by Jan Geurt Gaarlandt. Haarlem: De Haan,1982.
* "In duizend zoete armen: Nieuwe dagboekaantekeningen van Etty Hillesum". Edited with an introduction by Jan Geurt Gaarlandt. Haarlem: De Haan, 1984.
* "Etty: A Diary 1941-1943". Introduction by Jan Geurt Gaarlandt, translation by Arnold J. Pomerans. London: Johathan Cape, 1983.
* "An Interrupted Life: The Diaries and Letters of Etty Hillesum 1941-1943". Introduction by Jan Geurt Gaarlandt, translation by Arnold J. Pomerans. New York: Pantheon Books,1984.
* "Letters from Westerbork. Introduction by Jan Geurt Gaarlandt", translation by Arnold J. Pomerans. New York: Pantheon Books,1986.
* "Letters from Westerbork". Introduction by Jan Geurt Gaarlandt, translation by Arnold J. Pomerans. London: Johathan Cape,1987.
* "An Interrupted Life and Letters from Westerbork". New York: Henry Holt,1996.
* "An Interrupted Life: The Diaries and Letters of Etty Hillesum". Preface by Eva Hoffman, London: Persephone Books,1999.
*"Etty: The Letters and Diaries of Etty Hillesum 1941-1943."Edited with an introduction by Klaas A. D. Smelik, translation by Arnold J. Pomerans. Ottawa, Ontario: Novalis Saint Paul University - William B. Eerdmans Publishing Company, 2002. (ISBN 0-8028-3959-2)
*"Etty: De nagelaten geschriften van Etty Hillesum 1941-1943". Edited, introduced and annotated by Klaas A. D. Smelik. Amsterdam: Uitgeverij Balans, 1986.(ISBN 90-5018-594-0)

econdary Sources

* Brandt, Ria van den & Smelik, Klaas A.D. "Etty Hillesum in facetten". Nijm

* Brandt, Ria van den & Smelik, "Etty Hillesum Studies: Etty Hillesum in context". Assen: Gorcum, 2008. (ISBN 978-0-8262-1797-4)
* Brenner, Rachel Feldhay. [" Writing as Resistance: Four Women Confronting the Holocaust: Edith Stein, Simone Weil, Anne Frank, Etty Hillesum"] . Pennsylvania: Pennsylvania State University Press, 1997.
* [ Coetsier, Meins G. S.] " [ Etty Hillesum and the Flow of Presence: A Voegelinian Analysis] ". Columbia Missouri: University of Missouri Press, 2008. (ISBN 978-0-8262-1797-4)
* [ Coetsier, Meins G. S.] ' [ God? ... Licht in het duister: Twee denkers in barre tijden: de Duitse filosoof Eric Voegelin en de Nederlands- Joodse schrijfster Etty Hillesum,"'in Etty Hillesum Studies: Etty Hillesum in context] ," red. Ria van den Brandt en Klaas A.D. Smelik, Assen: Gorcum, 2008. (ISBN 978-0-8262-1797-4)
* Costa, Denise de. [ "Anne Frank and Etty Hillesum: Inscribing spirituality and sexuality"] . Translation by Mischa F. C. Hoyinck and Robert E. Chesal. New Brunswick, New Jersey, and London: Rutgers University Press, 1998.
* Gaarland, J. Geurt, ed. "Men zou een pleister op vele wonden willen zijn: Reacties op de dagboeken en brieven van Etty Hillesum". Amsterdam: Balans, 1989.
* Oord, Gerrit van, ed. "L’esperienza dell’Altro: Studi su Etty Hillesum". Rome: Sant’Oreste, 1990.

=See also=
* Rainer Maria Rilke, a German poet who influenced her thoughts and diary writings.
* List of diarists
* Jung
* Westerbork
* Auschwitz

=External links=
* [,%20Etty Museum information in the Dutch language]
* [ the girl that learned to kneel: the mystical aspects of the life and thought of Etty Hillesum]
* [ Etty Hillesum and the Flow of presence]
* [ Etty - a one-woman play adapted from Etty Hillesum's diaries]
* [ The Etty Hillesum Research Centre, Ghent University, Belgium]
* [ Etty Hillesum Congress 2008, Ghent University, Belgium]
* [ EVS]
* [ FPA - Flow of Presence Academy]

Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • Etty Hillesum — Saltar a navegación, búsqueda Etty Hillesum Archivo:Etty.jpg Etty Hillesum Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Etty Hillesum — (* 15. Januar 1914 als Esther Hillesum in Middelburg; † 30. November 1943 im KZ Auschwitz Birkenau) war eine niederländisch jüdische Lehrerin. Ihre postum veröffentlichten Tagebücher aus den Jahren 1941–1943 machten sie international bekannt.… …   Deutsch Wikipedia

  • Etty Hillesum — Esther Etty Hillesum, née le 15 janvier 1914 à Middelbourg, en Zélande, aux Pays Bas et décédée le 30 novembre 1943 au camp de concentration d’Auschwitz en Pologne, est une jeune femme juive connue pour avoir, pendant la Seconde Guerre mondiale,… …   Wikipédia en Français

  • Hillesum — Etty Hillesum (* 15. Januar 1914 als Esther Hillesum in Middelburg; † 30. November 1943 im KZ Auschwitz Birkenau) war eine niederländisch jüdische Lehrerin. Ihre postum veröffentlichten Tagebücher aus den Jahren 1941 43 machten sie international… …   Deutsch Wikipedia

  • HILLESUM, ETTY — (1914–1943), writer, religious thinker, and victim of Nazi genocide. Hillesum was born in Middleburg, Netherlands, the eldest of three children of Louis Hillesum, a teacher of classical languages, and Rebecca (Bernstein) Hillesum. Her Russian… …   Encyclopedia of Judaism

  • Hillesum, Etty — (1914–43)    Dutch diarist. Hillesum was born in Middleburg and educated at Amsterdam University. During the German occupation of Holland she worked for the Jewish Council in Amsterdam and looked after people at the transit camp of Westerbok. As… …   Who’s Who in Jewish History after the period of the Old Testament

  • Hillesum, Etty — (1914 43)    Dutch writer. She was born in Middelburg. She was active in the left wing, anti Facist movement and in 1942 she began work at an office of the Jewish Council in Amsterdam. Later she was transferred to the Dutch transit camp, where… …   Dictionary of Jewish Biography

  • Хиллесум — Хиллесум, Этти Файл:Etty.jpg Etty Hillesum, from the cover of the 2002 edition of her diaries Часть серии статей о холокосте Иде …   Википедия

  • Хиллесум Этти — Файл:Etty.jpg Etty Hillesum, from the cover of the 2002 edition of her diaries Часть серии статей о холокосте Идеология и политика …   Википедия

  • Этти Хиллесум — Файл:Etty.jpg Etty Hillesum, from the cover of the 2002 edition of her diaries Часть серии статей о холокосте Идеология и политика …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.