The Hunchback of Notre Dame

Infobox Book
name = The Hunchback of Notre Dame
title_orig = Notre-Dame de Paris
translator =


image_caption = 1831 illustration from the
first edition of "Hunchback"

author = Victor Hugo
illustrator = Alfred Barbou (original)
cover_artist =
country = France
language = French
series =
subject =
genre = Romanticism
publisher = Gosselin
pub_date = January 14, 1831
english_pub_date =
media_type =
pages =
isbn =
oclc =

"The Hunchback of Notre Dame" ( _fr. Notre-Dame de Paris) is an 1831 French novel written by Victor Hugo. It is set in 1482 in Paris, in and around the cathedral of Notre Dame de Paris. The book tells the story of a poor barefoot Gypsy girl (La Esmeralda) and a misshapen bell-ringer (Quasimodo) who was raised by the archdeacon (Claude Frollo). The book was written as a statement to preserve the Notre Dame cathedral and not to 'modernize' it, as Hugo was thoroughly against this.

Plot introduction

Hugo began to write "Hunchback" in 1829. The agreement with his original publisher, Gosselin, was that the book would be finished that same year. However, Hugo was constantly delayed due to the demands of other projects. By the summer of 1830, Gosselin demanded the book to be completed by February 1831. And so beginning in September 1830, Hugo worked non-stop on the project; he bought a new bottle of ink, a woolen cloak, and cloistered himself in his room refusing to be bothered or to leave his house (except for nightly visits to the cathedral). The book was finished six months later.

Explanation of the novel's title

Hugo finished the book just as he was running out of ink. This tempted him to title the work "What There Is in a Bottle of Ink". [Rebello, "The Art of The Hunchback of Notre Dame, p. 33] He eventually decided against it and called the book "Notre-Dame de Paris". English translations of the book are often titled "The Hunchback of Notre Dame", which have led some to believe that Quasimodo is the main character. Hugo never liked this title, preferring the original "Notre-Dame de Paris". He gave this title because he considered the cathedral itself to be the main "character" of the story. The story takes place around and inside the church, and Hugo spent much time describing the building as well as decrying its abandonment after the abuse it suffered during the French Revolution; during the Revolution, the church had been viewed as a symbol of the old regime and was pillaged and vandalized by angry mobs.

Plot

The story begins in 1482, the day of the Festival of Fools in Paris. Quasimodo, the deformed bell ringer, is introduced by his crowning as Pope of Fools.

Esméralda, a beautiful 16-year-old gypsy, captures the hearts of many men but especially Quasimodo’s stepfather, Claude Frollo. Frollo is torn between his lust and the rules of the church. He orders Quasimodo to get her. Quasimodo is caught and whipped and ordered to be tied down in the heat. Esméralda seeing his thirst, offers him water. It saves her, for she captures the heart of the hunchback. She is later accused of the murder of Phoebus, whom Frollo tried to kill in jealousy, and is sentenced to death by hanging. Quasimodo saves her by bringing her to the cathedral under the law of sanctuary. Frollo rallies the truands (criminals of Paris) to charge the cathedral. The king, seeing the chaos, vetoes the law of sanctuary and commands his troops to take her out and kill her. When Quasimodo sees the truands, he assumes they are there to hurt Esméralda, so he drives them off. Frollo betrays Esméralda by handing her to the troops and watches while she is hanged. Quasimodo pushes him from Notre-Dame to his death. He then goes to Esméralda’s grave, lies next to her corpse and dies.

Characters in "The Hunchback of Notre Dame

*Pierre Gringoire is a struggling poet. He mistakenly finds his way into the "Court of Miracles", the secret lair of the Gypsies. In order to preserve the secrecy, Gringoire must either be killed by hanging, or marry a Gypsy. Although Esméralda does not love him, and in fact believes him a coward rather than a true man (he, unlike Phoebus, failed in his attempt to rescue her from Quasimodo), she takes pity on his plight and marries him—although, much to his disappointment, she refuses to let him touch her.

*Esméralda is a beautiful young barefoot Gypsy dancer woman. She is the center of the human drama within the story. A popular focus of the citizens' attentions, she experiences their changeable attitudes, being first adored as an entertainer, then hated as a witch, before being lauded again for her dramatic rescue by Quasimodo; when the King finally decides to put her to death, he does so in the belief that the Parisian mob want her dead. She is loved by both Quasimodo and Claude Frollo, but falls in love with Captain Phoebus, who only wants to seduce her.

*Djali is Esméralda's pet goat. She performs tricks that make people believe that Esméralda is an enchantress (witch). These tricks include writing the word "PHOEBUS" in moveable letter-blocks, and tapping the number of beats to indicate the month and hour of the day. These tricks delight the citizens at first, but later horrify them, causing them to believe Esméralda is a witch.

*Quasimodo is the hunchback of Notre Dame. He lives in the bell tower of Notre Dame and rings the bells, which have made him become deaf. When he was a hideous and abandoned baby, he was adopted by Claude Frollo. Quasimodo's life within the confines of the cathedral and his only two outlets—ringing the bells and his love and devotion for Frollo—are described. He ventures outside the Cathedral rarely, since people despise and shun him for his appearance. The notable occasions when he does leave include his taking part in the Feast of Fools—during which he is elected Fools'-Pope due to his perfect hideousness—and his subsequent attempt to kidnap Esméralda, his rescue of Esméralda from the gallows, his attempt to bring Phoebus to Esméralda, and his final abandonment of the cathedral at the end of the novel. It is revealed in the story that the baby Quasimodo was left by the gypsies in place of Esméralda, whom they abducted.

*Claude Frollo is the Archdeacon of Notre Dame. Despite his celibacy vows as a priest, he finds himself madly in love with Esméralda. He nearly murders Phoebus in a jealous rage from seeing Phoebus nearly rape Esméralda. He is killed when Quasimodo pushes him off the cathedral. His dour attitude and his alchemical experiments scared and alienated him from the Parisians, who believed him a sorcerer, and so he lived without family, save for Quasimodo and his spoiled brother Jehan.

*Jehan Frollo is Claude Frollo's over-indulged younger brother. He is a troublemaker and a student at the university. He is dependent on his brother for money, which he then proceeds to squander on alcohol. Quasimodo kills him during the attack on the cathedral.

*Phoebus de Chateaupers is the captain of the King's Archers. After he saves Esméralda from abduction, she becomes infatuated with him, and he himself is intrigued by her. He attempts to seduce her, but is interrupted in the attempt when Frollo tries to kill him. After recovering, Phoebus returns in shame to his fiancée, and for a time believes that Esméralda has been executed for witchcraft and his 'murder'. He later leads the archers in fighting off the gypsy attackers of Notre Dame, and searches the Cathedral and the city for Esméralda. After the events of the novel, he suffers the 'tragedy' of marriage to the beautiful but spiteful Fleur-de-Lys Gondelaurier.

*Fleur-de-Lys de Gondelaurier is a beautiful and wealthy socialite engaged to Phoebus. Phoebus's attentions to Esméralda make her insecure and jealous, and she and her friends respond by treating Esméralda with contempt and spite. Fleur-de-Lys later neglects to inform Phoebus that Esméralda has not been executed, which serves to deprive the pair of any further contact. Phoebus and Fleur-de-Lys marry at the end of the novel.

*Sister Gudule, formerly named "Paquette la Chantefleurie", is an anchorite, who lives in seclusion in an exposed cell in central Paris. She is tormented by the loss of her daughter Agnes, whom she believes to have been cannibalised by gypsies as a baby, and devotes her life to mourning her. Her long-lost daughter turns out to be Esméralda.

*Louis XI is the King of France. Appears briefly when he is brought the news of the rioting at Notre Dame.

*Tristan L'Hermite is a friend of King Louis XI. He leads the band that goes to capture Esméralda.

*Henriet Cousin is the city executioner.

*Florian Barbedienne is the judge who sentences Quasimodo to be tortured. He is also deaf.

*Jacques Charmolue gets Esméralda to falsely confess to killing Phoebus. He then has her executed.

*Clopin Trouillefou is the King of Tunis. He rallies the Court of Miracles to rescue Esmeralda from Notre Dame after the idea is suggested by Gringoire. He is eventually killed during the attack by the King's soldiers.

Major themes

As stated by many critics and scholars, the Cathedral of Notre Dame appears to be the main setting, which is almost elevated to the status of a character. Indeed, the original French title of the book, "Notre-Dame de Paris" (the formal title of the Cathedral) shows that the cathedral (and not Quasimodo) is the subject of the story. The book portrays the Gothic era as one of extremes of architecture, passion, and religion. Like many of his other works, Hugo is also very concerned with social justice, and his descriptions of religious fanaticism are also examined. Another unique element of the book is the way in which Hugo changes the roles of protagonist and antagonist, hero and villain, between characters throughout the novel.

Literary significance and reception

The enormous popularity of the book in France spurred the nascent historical preservation movement in that country and strongly encouraged Gothic revival architecture. Ultimately it led to major renovations at Notre-Dame in the 19th century led by Eugène Viollet-le-Duc. Much of the cathedral's present appearance is a result of this renovation.

Allusions and references

Allusions to actual history, geography and current science

In "The Hunchback of Notre Dame", Victor Hugo makes frequent reference to the architecture of the Cathedral of Notre Dame in Paris.

He also mentions the invention of the printing press, when the bookmaker near the beginning of the work speaks of "the German pest."

Victor Hugo lived a few homes away from Victor of Aveyron, the first well-documented feral child. [Shattuck, R. (1980). The forbidden experiment: The story of the wild boy of aveyron. New York: Farrar Straus Giroux.] Although, the inspiration for Quasimodo's character is not directly linked to Victor of Aveyron.

Allusions in other works

The name "Quasimodo" has become synonymous with "a courageous heart beneath a grotesque exterior." [cite book
last = Webber
first = Elizabeth
authorlink =
coauthors = Mike Feinsilber
title = Merriam-Webster's Dictionary of Allusions
publisher = Merriam-Webster
date = 1999
location =
pages = 592
url =
doi =
id =
isbn = 0877796289
]

Film, TV or theatrical adaptations

To date, all of the film and TV adaptations have greatly strayed from the original plot.

"The Hunchback of Notre Dame" has had a number of film adaptations:
* Esmeralda (1905 film)
* The Hunchback of Notre Dame (1911)
* The Hunchback of Notre Dame (1923 film)
* The Hunchback of Notre Dame (1939 film)
* The Hunchback of Notre Dame (1956 film)
* The Hunchback of Notre Dame (1996 film)
* The Hunchback (1997 film)

It has also appeared on TV numerous occasions:
* The Hunchback of Notre Dame (1977)
* The Hunchback of Notre Dame (1982 film)
* The Hunchback of Notre Dame (1986)
* Notre Dame de Paris (1999 musical TV version)

Music:
* The Hunchback of Notre Dame by Alec R. Costandinos and the Syncophonic Orchestra from 1977, a lush orchestral disco 28 minute epic re-telling the tale of Quasimodo and Esmeralda.

Musical theatre:
*Opera Esmeralda, by Arthur Goring Thomas (1883) based on theVictor Hugo novel.
*Opera Esmeralda, by Dargomyzhsky (1847), also based on the same Victor Hugo novel.
* "The Hunchback of Notre Dame" (1993), an Off Broadway musical with music by Byron Janis, lyrics by Hal Hackady and book by Anthony Scully [ [http://www.lortel.org/LLA_archive/index.cfm?search_by=show&id=1173 The Hunchback of Notre Dame] ]
*In 1999, "Notre Dame de Paris (musical)" opened in Paris and became an instant success. It is considered the most successful adaptation of any novel except for "The Phantom of the Opera" and "Les Misérables." It was also adapted for the stage by Nicholas DeBaubien. [ [http://www.sacredfools.org/mainstage/97/hunchback/ MAINSTAGE 1997 - NICHOLAS DeBEAUBIEN'S THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME ] ]
*From 1999 to 2002, the Disney film was adapted into a darker, more Gothic musical production called Der Glöckner von Notre Dame (translated in English as The Bellringer of Notre Dame), re-written and directed by James Lapine and produced by the Disney theatrical branch, in Berlin, Germany. A cast recording was also recorded in German. [http://www.amazon.com/Disneys-Gloeckner-Notre-German-Version/dp/B00002DFMR] There has been discussion of an American revival of the musical.
*A rock musical version was released in Seattle, Washington in 1998 titled "HUNCHBACK" with music and script by C. Rainey Lewis. [ [http://www.hunchback.com Hunchback ] ] A 2 Disc CD of the songs from the show could be found in a handful of internet stores like amazon.com
*A musical version, scored by Dennis DeYoung, will open in Chicago at the Bailiwick Reperatory in the summer of 2008 [ [http://www.playbill.com/news/article/109735.html Playbill News: Hunchback of Notre Dame Musical By Styx Front-Man to Play Chicago's Bailiwick ] ]

Publication history

"The Hunchback of Notre Dame" is widely available in English language editions.
*1978, USA, Penguin Classics ISBN 0140443533, Pub date 26 October 1978, paperback
*2001, USA, Signet Classics ISBN 0451527887, Pub date 10 April 2001, paperback
*2002, USA, Modern Library Classics ISBN 0679642579, Pub date 8 October 2002
*2006, USA, Ann Arbor Media ISBN 1587264021, Pub date 14 July 2006, hard cover

Quotations

* A description of Quasimodo upon his election as the fool's pope: "We shall not attempt to give the reader an idea of that tetrahedron nose-that horse-shoe mouth-that small left eye over-shadowed by a red bushy brow, while the right eye disappeared entirely under an enormous wart-of those straggling teeth with breaches here and there like the battlements of a fortress-of that horny lip, over which one of those teeth projected like the tusk of an elephant-of that forked chin-and, above all, of the expression diffused over the whole-that mixture of malice, astonishment, and melancholy. Let the reader, if he can, figure to himself this combination." (p. 62)
* On the connection between architecture and culture: "When a man understands the art of seeing, he can trace the spirit of an age and the features of a king even in the knocker on a door." (p. 184)
* Quasimodo's reaction to Esmeralda's gift of a drink of water while he is being heckled on the pillory: "Then from that eye, hitherto so dry and burning, was seen to roll a big tear, which fell slowly down that deformed visage so long contracted by despair. Perhaps it was the first that the unfortunate creature had ever shed." (p. 322)
* Quasimodo, explaining why he won't enter Esmeralda's cell: "The owl goes not into the nest of the lark." (p. 502)
* After Esmeralda's execution: "Quasimodo then lifted his eye to look upon the gypsy girl, whose body, suspended from the gibbet, he beheld quivering afar, under its white robes, in the last struggles of death; then again he dropped it upon the archdeacon, stretched a shapeless mass at the foot of the tower, and he said with a sob that heaved his deep breast to the bottom, 'Oh-all that I've ever loved!" (p. 678)

References

Notes

Bibliography

* [http://www.hugo-online.org/Novels/hunchback_notre_dame.html The Hunchback of Notre Dame, 1831] from the Victor Hugo Website
* cite book
last = Hugo
first = Victor
authorlink = Victor Hugo
title = The Hunchback of Notre Dame
edition = 1996
publisher = Barnes & Noble Books
isbn = 0-7607-0168-7
oclc =
doi =
id =
pages =

* cite book
last = Rebello
first = Stephen
authorlink =
title = The Art of The Hunchback of Notre Dame
edition = 1996
publisher = Hyperion
isbn = 0-7868-6208-4
oclc =
doi =
id =
pages =

* Pascal Tonazzi, "Florilège de Notre-Dame de Paris (anthologie)", Editions Arléa, Paris, 2007, ISBN 2869597959

External links

* [http://fr.wikisource.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris The original French text] at the French Wikisource
*


Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • The Hunchback of Notre-Dame — This article is about the Victor Hugo novel. For other uses, see The Hunchback of Notre Dame (disambiguation). The Hunchback of Notre Dame   …   Wikipedia

  • The Hunchback of Notre Dame — Le Bossu de Notre Dame Le Bossu de Notre Dame Titre original The Hunchback of Notre Dame Réalisation Gary Trousdale Kirk Wise Scénario Tab Murphy Irene Mecchi Jonathan Roberts Bob Tzudiker Noni White Musique Alan Menken Société de production Walt …   Wikipédia en Français

  • The Hunchback of Notre Dame II — Infobox Film name = The Hunchback of Notre Dame II caption = director = Bradley Raymond producer = writer = Flip Kobler Cindy Marcus Jule Selbo narrator = starring = Tom Hulce Jennifer Love Hewitt Haley Joel Osment Demi Moore Kevin Kline Michael… …   Wikipedia

  • The Hunchback of Notre-Dame — Notre Dame de Paris Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Notre Dame. Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • The Hunchback of Notre Dame — Der Glöckner von Notre Dame (auch: Notre Dame von Paris , Originaltitel: Notre Dame de Paris ) ist ein 1831 erschienener historischer Roman des französischen Schriftstellers Victor Hugo (1802 1885). Im Mittelpunkt steht die aufwendig geschilderte …   Deutsch Wikipedia

  • The Hunchback of Notre-Dame — noun a) A novel written by French author and published in 1831. b) The protagonist of the novel, a hunchback who lives in Notre Dame de Paris …   Wiktionary

  • The Hunchback of Notre-Dame —    1) Voir Le Bossu de Notre Dame    2) Voir Quasimodo …   Dictionnaire mondial des Films

  • The Hunchback of Notre Dame — Victor Hugo s nineteenth century novel which was also adapted into several popular movies …   English contemporary dictionary

  • The Hunchback of Notre Dame (soundtrack) — The Hunchback of Notre Dame: An Original Walt Disney Records Soundtrack Soundtrack album by Various artists Released July 3, 1996 …   Wikipedia

  • The Hunchback of Notre Dame (1911 film) — The Hunchback of Notre Dame Directed by Albert Capellani Produced by Pathé Frères (as Compagnie Genérale des Établissements Pathé Frères Phonographes Cinématographes [C.G.P.C.]) Written by Victor Hugo (novel) …   Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.