Hop-tu-Naa is a
Celtic festival celebrated in the Isle of Manon 31 October. Predating Halloween, it is the celebration of the original New Year's Eve ( _gl. "Oie Houney"). The term is Manx Gaelic in origin, deriving from _gl. "Shogh ta’n Oie", meaning "this is the night". Hogmanay, which is the Scottish New Year, comes from the same root.
For Hop-tu-Naa children dress up as scary beings and go from house to house with the hope of being given sweets or money, as elsewhere. However the children carry
turnips rather than pumpkins and sing an Anglicized version of Jinnie the Witch. The changeover from turnips to pumpkins has also happened in Scotland, where the similar practice is called " guising".
In older times children would have also brought the stumps of turnips with them and batter the doors of those who refused to give them any money! (An ancient form of
trick or treat, however this practice appears to have died out.) Hop-tu-Naa in Manx Hop-tu-Naa in English _gl. "Shoh shenn oie Houiney; Hop-tu-naa" This is old Hollantide night; Hop-tu-naa _gl. "T'an eayst soilshean; Trol-la-laa." The moon shines bright; Trol-la-laa. _gl. "Kellagh ny kiarkyn; Hop-tu-naa." Cock of the hens; Hop-tu-naa _gl. "Shibber ny gauin; Trol-la-laa." Supper of the heifer; Trol-la-laa. _gl. " 'Cre'n gauin marr mayd ? Hop-tu-naa." Which heifer shall we kill? Hop-tu-naa _gl. "Yn gauin veg vreac. Trol-la-laa." The little speckled heifer. Trol-la-laa. _gl. "Yn chione kerroo, Hop-tu-naa." The fore-quarter, Hop-tu-naa _gl. "Ver mayd 'sy phot diu; Trol-la-laa." We'll put in the pot for you. Trol-la-laa. _gl. "Yn kerroo veg cooyl, Hop-tu-naa." The little hind quarter, Hop-tu-naa _gl. "Cur dooin, cur dooin. Trol-la-laa." Give to us, give to us. Trol-la-laa. _gl. "Hayst mee yn anvroie, Hop-tu-naa." I tasted the broth, Hop-tu-naa _gl. "Scoald mee my hengey, Trol-la-laa." I scalded my tongue, Trol-la-laa. _gl. "Ro'e mee gys y chibber, Hop-tu-naa." I ran to the well, Hop-tu-naa _gl. "As diu mee my haie, Trol-la-laa." And drank my fill; Trol-la-laa. _gl. "Er my raad thie, Hop-tu-naa." On my way back, Hop-tu-naa _gl. "Veeit mee kayt-vuitsh; Trol-la-laa." I met a witch cat; Trol-la-laa. _gl. "Va yn chayt-scryssey, Hop-tu-naa." The cat began to grin, Hop-tu-naa _gl. "As ren mee roie ersooyl. Trol-la-laa." And I ran away. Trol-la-laa. _gl. "Cre'n raad ren oo roie Hop-tu-naa." Where did you run to? Hop-tu-naa _gl. "Roie mee gys Albin. Trol-la-laa." I ran to Scotland. Trol-la-laa. _gl. "Cred v'ad jannoo ayns shen ? Hop-til-naa" What were they doing there? Hop-til-naa _gl. "Fuinney bonnagyn as rostey sthalgyn. Trol-la-laa." Baking bannocks and roasting collops. Trol-la-laa. _gl. "Hop-tu-naa, Trol-la-laa." Hop-tu-naa, Trol-la-laa stinging nettle.
In the West of the Island a longer version is sung:
:Hop-tu-naa put in a pot:Hop-tu-naa I scolded me throat:Hop-tu-naa I met an old woman:Hop-tu-naa She was baking bonnags:Hop-tu-naa I asked for a bit:Hop-tu-naa she gave me a bit:as big as me big toe:Hop-tu-naa she dipped it in milk:Hop-tu-naa she wrapped it in silk:Hop-tu-naa, Traa la lay
:Jinnie the witch is in you house:Give me a penny and I'll chase her out:Hop-tu-naa, Traa la lay
Hector Plasmis a comic book character published mainly through Image Comics. There is a Hector Plasm story based on Hop-tu-Naa that also incorporates several other Manx legends and myths.
* A.W. Moore, 1896, "Manx Ballads" [http://www.isle-of-man.com/manxnotebook/fulltext/mb1896/p068.htm]
Wikimedia Foundation. 2010.
Look at other dictionaries:
Kal Ho Naa Ho — Filmdaten Deutscher Titel: Lebe und denke nicht an morgen Originaltitel: Kal Ho Naa Ho Produktionsland: Indien Erscheinungsjahr: 2003 Länge: 187 Minuten Originalsprache: Englisch; H … Deutsch Wikipedia
Halloween — Pour les articles homonymes, voir Halloween (homonymie). Halloween Jack o lantern, personnage embl … Wikipédia en Français
Halloween — This article is about the holiday. For other uses, see Halloween (disambiguation). Halloween All Hallows Eve … Wikipedia
Trick-or-treating — Trick or treating, is an activity for children on or around Halloween in which they proceed from house to house in costumes, asking for treats such as confectionery with the question, Trick or treat? The trick part of trick or treat is a threat… … Wikipedia
Devil's Night — This article is about the Detroit cultural phenomenon. For the album by rap group D12, see Devil s Night (album). Devil s Night or Hell Night is a name associated with October 30th, the night before Halloween. It is related to the Mischief night… … Wikipedia
Hogmanay — (pronounced IPA| [ˌhɔgməˈneː] mdash; with the main stress on the last syllable) is the Scots word for the last day of the year and is synonymous with the celebration of the New Year (Gregorian calendar) in the Scottish manner. Its official date… … Wikipedia
Day of the Dead — This article is about the Latin American holiday. For other uses, see Day of the Dead (disambiguation). Day of the Dead ofrenda … Wikipedia
Bonfire — For other uses, see Bonfire (disambiguation). Not to be confused with campfire. Christmas bonfire in Guelph, Canada … Wikipedia
Allantide — (Cornish Calan Gwaf or Nos Calan Gwaf) is a Cornish festival that was traditionally celebrated on 31 October elsewhere known as Hallowe en. The festival itself seems to have pre Christian origins similar to most celebrations on this date, however … Wikipedia
New York's Village Halloween Parade — is an annual holiday parade and street pageant presented the night of every Halloween (October 31) in New York City’s Greenwich Village. Stretching more than a mile, this cultural event draws two million spectators, fifty thousand costumed… … Wikipedia