Tiến Quân Ca

Tiến Quân Ca
English: Song of Advancing Soldiers

National anthem of
 Vietnam

Lyrics Văn Cao, 1944
Music Văn Cao, 1944
Adopted 1945 (Democratic Republic of Vietnam)
1976 (Socialist Republic of Vietnam)
Music sample
Tiến Quân Ca (instrumental)

The "Song of Advancing Soldiers" (Vietnamese: Tiến Quân Ca, pronounced [tjə̌n kwən kaː]) is the national anthem of the Socialist Republic of Vietnam.

Contents

History

The "Song of Advancing Soldiers" was written and composed by Văn Cao (1923-1995) in 1944, and was adopted as the national anthem of the Democratic Republic of Vietnam in 1945. It became the national anthem of the unified Socialist Republic of Vietnam in 1976, after the end of the Vietnam War.

Usage

Although the "Song of Advancing Soldiers" consists of two verses, only the first is used as the official anthem within Vietnam.

Lyrics

Vietnamese (Quốc Ngữ) Translation
First verse

Đoàn quân Việt Nam đi
Chung lòng cứu quốc
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa
Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước,
Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca.
Đường vinh quang xây xác quân thù,
Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra sa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.

Armies of Vietnam, forward!
With one single determination to save our Motherland,
Our hurried steps resound on the long and arduous road.
Our flag, red with the blood of victory, bears the spirit of the country.
The distant rumbling of the guns mingles with our marching song.
The path to glory is built by the bodies of our foes.
Overcoming all hardships, together we build our resistance bases.
Ceaselessly for the People's cause let us struggle,
Let us hasten to the battlefield!
Onward! All together advancing!
For one eternal Vietnam.

Second verse

Đoàn quân Việt Nam đi
Sao vàng phấp phới
Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than
Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới,
Đứng đều lên gông xích ta đập tan.
Từ bao lâu ta nuốt căm hờn,
Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra sa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.

Soldiers of Vietnam, forward!
The gold star afluttering
Leading the people of our native land out of misery and suffering.
Let us join our efforts in the fight to build a new life.
Arise and break these chains.
For too long have we swallowed our hatred.
Be ready for all sacrifices and life will be radiant.
Ceaselessly for the People's cause, let us struggle,
Let us hasten to the battlefield!
Onward! All together advancing!
For one eternal Vietnam.

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • Tien quan ca — Tiến quân ca (Marsch der vorrückenden Truppen) ist die Nationalhymne der Sozialistischen Republik Vietnam seit dem Jahr 1946, als Vietnam noch eine demokratische Republik war. Eigentlich besteht die derzeitige Hymne nur aus der 1. Strophe des… …   Deutsch Wikipedia

  • Tiến Quân Ca — Titel auf Deutsch Gesang der vorrückenden Truppen Land Vietnam  Vietnam Verwendungszeitraum 1945 heute Text Văn Cao Melodie Văn Cao …   Deutsch Wikipedia

  • Tien Quan Ca — Tiến Quân Ca Tiến Quân Ca (vi) Marche vers le Front Hymne de Viêt Nam Paroles Van Cao 1944 Musique Van Cao …   Wikipédia en Français

  • Tien Quan Ca — Tiến Quân Ca Español: Marchen al frente Información general Himno de  Vietnam …   Wikipedia Español

  • Tiến Quân Ca — Tiến Quân Ca (vi) Marche vers le Front Hymne national de  Viêt Nam …   Wikipédia en Français

  • Tien Yen District — Huyện Tiên Yên   District   Country  Vietnam Region …   Wikipedia

  • Tien Hai District — Tiền Hải District   District   Country  Vietnam Region Red Rive …   Wikipedia

  • Tien Du District — Huyện Tiên Du   District   Country  Vietnam Region …   Wikipedia

  • Tien Lu District — Huyện Tiên Lữ   District   Country  Vietnam Region …   Wikipedia

  • Tiến Hóa —   Commune and village   Country  Vietnam Province Quang …   Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.