El male rachamim

"El male rachamim" is a funeral prayer used by the Ashkenazi Jewish community. The chazzan recites it, for the ascension of the souls of the dead, during the funeral, going up to the grave of the departed, remembrance days, and other occasions on which the memory of the dead is recalled.

Wording of the Prayer

The prayer has a fixed structure, composed of a specific text in which is incorporated the deceased's name (in the case of a single person's commemoration), or a description of the deceased (in the case of the commemoration of a group).

Version for a Single Deceased

אֵל מָלֵא רַחֲמִים שׁוֹכֵן בַּמְּרוֹמִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה עַל כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה בְּמַעֲלוֹת קְדוֹשִׁים וּטְהוֹרִים כְּזוֹהַר הָרָקִיעַ מַזְהִירִים אֶת נִשְׁמַת פלוני בן פלוני שֶׁהָלַךְ לְעוֹלָמוֹ, בַּעֲבוּר שֶׁנָדְבוּ צְדָקָה בְּעַד הַזְכָּרַת נִשְׁמָתוֹ, לָכֵן בַּעַל הָרַחֲמִים יַסְתִּירֵהוּ בְּסֵתֶר כְּנָפָיו לְעוֹלָמִים, וְיִצְרֹר בִּצְרוֹר הַחַיִּים אֶת נִשְׁמָתוֹ, ה' הוּא נַחֲלָתוֹ, וְיָנוּחַ בְּשָׁלוֹם עַל מִשְׁכָּבוֹ, וְנֹאמַר אָמֵן:

This is the version for a male; for a female the gender must be changed in the appropriate words.


=Version for the Remembrance of IDF Soldiers=

אֵל מָלֵא רַחֲמִים שׁוכֵן בַּמְּרומִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכונָה עַל כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה, בְּמַעֲלות קְדושִׁים, טְהורִים וְגִבּורִים, כְּזהַר הָרָקִיעַ מַזְהִירִים. לְנִשְׁמות חַיָּלֵי צְבָא הֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל וְלוֹחָמֵי הָמַחְתָרוֹת שֶׁנָּפְלוּ בְּמִלְחֲמות יִשְׂרָאֵל, וְכל הַלּוחֲמִים בְּמַעַרְכות הָעָם שֶׁחֵרְפוּ נַפְשָׁם לָמוּת עַל קְדֻשַּׁת הַשֵּׁם, וּבְעֶזְרַת אֱלהֵי מַעַרְכות יִשְׂרָאֵל הֵבִיאוּ לִתְקוּמַת הָאֻמָּה וְהַמְּדִינָה וְלִגְאֻלַּת הָאָרֶץ וְעִיר הָאֱלהִים וכל אלה שנרצחו בארץ ומחוצה לה בידי המרצחים מארגוני הטרור.

לָכֵן בַּעַל הָרַחֲמִים יַסְתִּירֵם בְּסֵתֶר כְּנָפָיו לְעולָמִים, וְיִצְרור בִּצְרור הַחַיִּים אֶת נִשְׁמָתָם. ה' הוּא נַחֲלָתָם, בְּגַן עֵדֶן (תְּהֵא) מְנוּחָתָם, וְיָנוּחוּ בְּשָׁלום עַל מִשְׁכָּבָם, וְיַעַמְדוּ לְגורָלָם לְקֵץ הָיָּמִין, וְנאמַר אָמֵן.

Version for the Remembemberance of Victims of the Holocaust

אֵל מָלֵא רַחֲמִים שׁוֹכֵן בַּמְּרוֹמִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה עַל כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה, בְּמַעֲלוֹת קְדוֹשִׁים וּטְהוֹרִים כְּזוֹהַר הָרָקִיע מַזְהִירִים אֶת כָּל הַנְּשָׁמוֹת שֶׁל שֵׁשֶׁת מִילְיוֹנֵי הַיְּהוּדִים, חַלְלֵי הַשּׁוֹאָה בְּאֵירוֹפָּה, שֶׁנֶּהֶרְגוּ, שֶׁנִּשְׁחֲטוּ, שֶׁנִּשְׂרְפוּ וְשֶׁנִּסְפּוּ עַל קִדּוּשׁ הַשֵׁם, בִּידֵי הַמְרַצְּחִים הַגֶּרְמָנִים הָנַאצִים וְעוֹזְרֵיהֶם מִשְּׁאָר הֶעַמִּים. לָכֵן בַּעַל הָרַחֲמִים יַסְתִּירֵם בְּסֵתֶר כְּנָפָיו לְעוֹלָמִים, וְיִצְרוֹר בִּצְרוֹר הַחַיִּים אֶת נִשְׁמוֹתֵיהֶם, ה' הוּא נַחֲלָתָם, בְּגַן עֵדֶן תְּהֵא מְנוּחָתָם, וְיַעֶמְדוּ לְגוֹרָלָם לְקֵץ הַיָּמִין, וְנֹאמַר אָמֵן.

Yehuda Amichai

From this prayer the poet Yehuda Amichai wrote his poem "El male rachamim", starting with the words "אלמלא האל מלא רחמים / היו הרחמים בעולם, ולא רק בו" ( [http://www.hofesh.org.il/archive/00/amichai.html the full text of the poem] ).


Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • El male rachamim — (hebr. Gott voller Erbarmen) sind die Anfangsworte eines jüdischen Gebetes, das während Bestattungen, am Todestag eines Verstorbenen (Jahrzeit), beim Besuch der Gräber von Angehörigen sowie am Jom haScho a zum Gedenken an die Opfer des Holocaust… …   Deutsch Wikipedia

  • Bereavement in Judaism — Part of a series on …   Wikipedia

  • Yom Hashoa — Fahnen auf Halbmast am Jom haScho a Jom haScho a (auch Yom Hashoa oder Yom Hashoah) oder Jom haZikaron laScho a weLaGwura (יום הזיכרון לשואה ולגבורה), auf deutsch Holocaust Gedenktag, ist ein israelischer Nationalfeiertag bzw. Gedenktag für die… …   Deutsch Wikipedia

  • Yom Hashoah — Fahnen auf Halbmast am Jom haScho a Jom haScho a (auch Yom Hashoa oder Yom Hashoah) oder Jom haZikaron laScho a weLaGwura (יום הזיכרון לשואה ולגבורה), auf deutsch Holocaust Gedenktag, ist ein israelischer Nationalfeiertag bzw. Gedenktag für die… …   Deutsch Wikipedia

  • Jom haScho'a — Fahnen auf Halbmast am Jom haScho a Jom haScho a (auch Yom Hashoa oder Yom Hashoah) oder Jom haZikaron laScho a weLaGwura (יום הזיכרון לשואה ולגבורה), auf deutsch Holocaust Gedenktag, ist ein israelischer Nationalfeiertag und Gedenktag für die… …   Deutsch Wikipedia

  • Memorbuch — Das Memorbuch ist eine der ältesten Traditionen des Totengedenkens im Judentum. Besonders im aschkenasischen Judentum bilden die Memorbücher eine der wichtigsten Quellen der kollektiven Erinnerung an Verstorbene. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Totengebet — Das Totengebet ist eine traditionelle Gebetsform für Verstorbene. Es ist in eigenen Formen im Judentum, im Christentum, im Islam und bei den Bahai bekannt. Inhaltsverzeichnis 1 Judentum 2 Christentum 2.1 Römisch katholische Kirche …   Deutsch Wikipedia

  • Имена и эпитеты Бога в иудаизме — Бог монотеистических культур основные понятия        …   Википедия

  • Kabbalah — This article is about traditional Jewish Kabbalah. For other Kabbalistic traditions see Christian Cabbalah, Hermetic Qabalah, and Practical Kabbalah Part of a series on …   Wikipedia

  • Jewish eschatology — Part of a series on Eschatology …   Wikipedia


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.