Ōmisoka


Ōmisoka

Ōmisoka (大晦日?), New Year's Eve, is the second-most important day in Japanese tradition because it is the final day of the old year and the eve of New Year's Day, which is the most important day of the year.

People tend to be very busy on Ōmisoka because they have much to do to prepare for the new year, and New Year's Day in particular. Many even do a thorough house cleaning, called ōsōji (大掃除). The exercise is much like the annual spring cleaning that people in most colder climates do and even involves changing the paper on shōji doors and setting tatami mats out to air in the sun. Similarly, on the final day of school before winter break, elementary school children do their own ōsōji to get their schools ready for the new year, and most businesses spend the year's final work day cleaning. The purpose of all this is to get ready to welcome in the new year with everything—including people's minds and bodies—in a fresh, clean state, making everything ready for the new beginning that New Year's Day is held to signify.

After cleaning, Japanese have the largest dinner of the year. Around 11:00 pm on Ōmisoka at home, people often gather for one last time in the old year to have a bowl of toshikoshi-soba (年越しそば) or toshikoshi-udon (年越しうどん) together—a tradition based on people's association of eating the long noodles with “crossing over from one year to the next,” which is the meaning of toshi-koshi. While the noodles are often eaten plain, or with chopped scallions, in some localities people top them with tempura. Traditionally, families make Osechi (おせち) for new year day because cooking during the first 3 days of the new year is not a good thing for Kami of kitchens. But nowadays, most of families buy Osechi or cook ordinary dishes.

At midnight, many visit a shrine or temple for Hatsumōde (初詣).

Another regular feature of Ōmisoka starts at 7:30 pm when public broadcaster NHK airs Kōhaku Uta Gassen ("Red vs White singing contest"), one of the country's most-watched television programs. Popular singers (and singing groups) split into two teams, women in the red team and men in the white, which then alternate while competing for the audience's heart throughout the evening. At around 11:30 pm, the final singer (or group) sings, and the audience and a panel of judges are asked to cast their votes to decide which team sang better. The winning team gets a trophy and "the winners' flag." The program ends at about 11:45 pm. Programming then switches to coverage of midnight celebrations around the country.

Throughout Japan, Shinto shrines prepare amazake to pass out to crowds that gather as midnight approaches. Most have a large cast bell (see bonshō for photos) that is struck once for each of the 108 earthly desires believed to cause human suffering.

Contents

Greetings

When seeing someone for the last time before the new year, it is conventionally to say 良いお年を (yoi o-toshi wo), "Have a good New Year"; once the new year has started and one sees someone again for the first time, one instead says a greeting such as 明けましておめでとう (akemashite o-medetō) "Happiness on the opening (of a new year)".

Etymology

Widely unknown even in Japan is the etymology of the word Ōmisoka. The kanji 晦 written as 三十 (mi-so) means 30, mi-so-ka (Kanji 晦日) refers to the 30th and last day of a month in the ancient lunar calendar. The prefix Ō (大) makes it a comparative, so it's the last of the last days of the month. The word miso itself derives from the original numeric system in Japanese: mi is the traditional word for 3, also still found in some counter word compounds such as mittsu (三つ), while the suffix -so used to be added to native numerals, thus 30 would be mi + so. In modern Japanese, Chinese loans are used instead, and 30 is pronounced san-jū (さんじゅう, "three-ten").

See also

External links


Wikimedia Foundation. 2010.

Look at other dictionaries:

  • Omisoka — Ōmisoka Ōmisoka (大晦日), le réveillon du Nouvel An japonais, est le deuxième jour le plus important de la tradition japonaise car c est le jour qui clôture l ancienne année et l avènement du jour du Nouvel An. On mange une soupe chaude accompagnée… …   Wikipédia en Français

  • Ōmisoka — (大晦日), le réveillon du Nouvel An japonais, est le deuxième jour le plus important de la tradition japonaise car c est le jour qui clôture l ancienne année et l avènement du jour du Nouvel An. On mange une soupe chaude accompagnée de soba appelées …   Wikipédia en Français

  • Ōmisoka — (大晦日, Ōmisoka?) es la celebración de la Nochevieja japonesa, y es la segunda festividad más importante en el calendario japonés. En este día se practica el ōsōji (大掃除 …   Wikipedia Español

  • Omisoka —     Great last day of the month . The 31 st of December, final day of the old year. It precedes ganjitsu (New Year s day) as part of the shogatsu (New Year) season, one of the most important periods in the Japanese ritual calendar. Home shrines… …   A Popular Dictionary of Shinto

  • Japanese festivals — Matsuri redirects here. For other uses, see Matsuri (disambiguation). Shinto This article is part of a series on Shinto Practices and be …   Wikipedia

  • Festival japonés — Los puestos vendiendo comida y juguetes son típicos en los festivales japoneses …   Wikipedia Español

  • Ganjitsu — Nouvel An japonais Petite japonaise portant un kimono du Nouvel An Le Nouvel An japonais, oshōgatsu (お正月, oshōgatsu …   Wikipédia en Français

  • Nouvel An japonais — Petite Japonaise portant un kimono du Nouvel An Le Nouvel An japonais, oshōgatsu (お正月, oshōgatsu …   Wikipédia en Français

  • Nouvel an japonais — Petite japonaise portant un kimono du Nouvel An Le Nouvel An japonais, oshōgatsu (お正月, oshōgatsu …   Wikipédia en Français


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.